90er Slang, von dem Sie nie wussten, was er bedeutet
Muss liebe die 90er : Einwahlalter, Crystal Pepsi, Jordan Catalano, TOPANGA und herrlicher, lächerlicher Slang . Um ehrlich zu sein, waren meine Lieblingssprachen als Jugendlicher in den 90ern nicht sehr aufregend und bestanden hauptsächlich aus „Nicht!',' No doi! 'Und'Was auch immer(mit einem Finger 'W'offensichtlich). ” Diese Sätze zeigten meine offensichtliche Reife (Nicht!Heh.), Aber darüber hinaus gab es einen farbenfrohen Wandteppich aus den 90er Jahren, von „Buggin“ über „Take a chill pill“ bis zur Beleidigung aller Beleidigungen: „Sprich mit der Hand“, weil das Gesicht es nicht tut verstehen.'
So dumm diese Sätze auch sind, ich bin mir sicher, dass Sie sich alle fragen: 'Aber woher kamen sie?? ' Aufgrund seiner informellen, veränderlichen Natur hat Slang oft ungewöhnliche Ursprünge, und manchmal sind diese Ursprünge nie wirklich klar. Im Folgenden habe ich dargelegt, wie einige der frischeste Sätze der 90er Jahre entstanden und was sie eigentlich bedeuten. Die meisten von ihnen sind Ihnen wahrscheinlich vertraut; Wenn Sie cooler wären als ich, könnten sie normale Teile Ihres 90er-Lexikons gewesen sein. Natürlich müssen wir einige dieser Sätze zurückbringen - gibt es einen Satz, der einen Ausgang so gut unterstreicht wie 'Ich bin Audi 5000'? Ich denke nicht.
Mach dich fertig damit.
Das Oxford Englisch Wörterbuch (OED) berichtet, dass „Jiggy“ bereits im späten 19. Jahrhundert als „nervös“ oder „zappelig“ bezeichnet wurde. Erst mit Will Smiths 1997er Hit 'Get Jiggy With It' wurde der Begriff 'aufgeregt energisch oder hemmungslos, oft auf sexuelle Weise' verwendet. In einem Artikel von 1998 für dieNew York TimesWilliam Safire befasst sich auch mit den Ursprüngen des Wortes 'Jiggy':
Die Etymologie ist ungewiss: inVon Juba zu Jive: Ein Wörterbuch des afroamerikanischen SlangClarence Major definiert Jig als 'Tanz' und Jigaboo, vom Bantu für 'sklavisch', als rassistischen Bogen, der sich an dunkelhäutige Afroamerikaner richtet. Jiggy könnte auch mit dem Verb '' wackeln 'verwandt sein.' '
All das und eine Tüte Chips.
Laut OED bedeutete 'all das' 1989 erstmals 'beeindruckend'. Mitte der 90er Jahre begannen die Leute, 'all das und eine Tüte Chips' zu verwenden, um 'gut plus extra!' Zu bedeuten. Das Online-Slang-Wörterbuch schlägt vor, dass der Ausdruck auch verwendet werden kann verkünden Sie Ihre Überlegenheit über jemanden, der schon 'das alles' ist. Wie in 'Du bist das alles, aber ich bin das alles UND eine Tüte Chips.' Safire schlägt vor, dass dieser Satz ein Hinweis auf 'Fast-Food-Überschuss' ist, aber wenn dies der Fall wäre, wäre es nicht sinnvoller, 'All das und eine Seite Pommes' zu sagen? (Mir ist klar, dass sich in Großbritannien „eine Tüte Pommes“ tatsächlich auf eine Tüte Pommes bezieht, aber der OED identifiziert diesen Ausdruck als spezifisch amerikanischen Ursprungs.)
Phat.
'Phat' war in den 90er Jahren ein beliebter Begriff, aber die OED führt ihre Ursprünge - um 'cool' oder 'exzellent' zu bedeuten - bis 1963 zurück. Die Bedeutung der Schreibweise des Wortes wurde diskutiert: Einige haben argumentiert, dass 'Phat' wird auch verwendet, um sich auf eine attraktive Frau zu beziehen, steht für 'Ziemlich heiß und verlockend' oder 'Hübsche Hüften und Oberschenkel', aber Safire schlägt vor, dass die wahre Quelle des Wortes ist einfach eine häufige Rechtschreibfehler von 'Fett' was seit Jahrhunderten verwendet wird, um 'reich' zu bedeuten, wie in 'fett und glücklich'.
Tote Präsidenten.
Der Ausdruck „tote Präsidenten“ als Slang für Geld (wegen der Gesichter der Präsidenten auf Papierwährung) gibt es seit Mitte der 1940er Jahre, wurde aber in den 1990er Jahren besonders populär. Es gab sogar einen 1995 veröffentlichten Film namensTote Präsidentendas verwendet den Begriff im Titel.
Lied im Logan Trailer
Bitchin. '
Das Wort 'Hündin' wird verwendet, um sich auf das zu beziehen, was die OED seit weit über sechshundert Jahren als 'unanständige oder sinnliche Frau' beschreibt. Aber in den 80ern und 90ern gab es eine kurze, seltsame Zeit, in der 'Hündin' als 'großartig' bezeichnet wurde. Der Coolness-Faktor des Wortes ist sicherlich gestorben, als Steve Martin ihn 1995 bekanntermaßen benutzteVater der Braut II.
Das Lustige ist, dass der Begriff laut OED bereits 1957 in Frederick Kohners Roman verwendet wurdeGidget- das Buch, das das Ultra-Gesunde hervorbringen würdeGidgetReihe von Filmen. Das Text enthält die Passage „Es war auch ein kleiner Tag. Die Sonne schien und das alles, obwohl es Ende November war. “
Schrubben.
TLCs 1999er Hit “ Keine Peelings ”Gab uns allen ein perfektes Wort, um einen Freeloader zu beschreiben, der glaubt, Aufmerksamkeit zu verdienen:
Ein Peeling ist ein Typ, der denkt, er fliegt und ist auch als Buster bekannt. Er redet immer über das, was er will und sitzt einfach auf seinem gebrochenen Arsch
Obwohl das Wort 'Scrub' nach dem Erscheinen dieses Songs riesig war, verwendete TLC tatsächlich einen sehr alten Begriff; das Online-Etymologie-Wörterbuch erklärt, dass 'Peeling' bereits in den 1580er Jahren verwendet wurde, um 'gemeiner, unbedeutender Kerl' zu bezeichnen.
Audi 5000.
In den 90ern zu sagen 'Ich bin Audi 5000' bedeutete 'Ich gehe - inbrünstig!' Gemäß Das neue Rebhuhn-Wörterbuch für Slang und unkonventionelles Englisch Der Begriff begann wahrscheinlich als Spiel mit dem Wort 'outie' (wie in 'Ich bin outie / hier raus'). Als die Leute die Ähnlichkeit von „Outie“ und „Audi“ bemerkten, setzten sie das Autothema fort und fügten zur Betonung „5000“ hinzu.
Psych!
'Psych' hatte in den 90er Jahren drei verschiedene Bedeutungen, die alle mit dem Wort 'psychologisch' spielten: Es gibt 'psych out', was bedeutet, ängstlich oder eingeschüchtert zu sein (z. B. 'Dieser Chem-Test hat mich total verrückt gemacht!') über etwas „aufgeregt“ oder aufgeregt zu sein (z. B. „Alter, ich bin so begeistert von dem Third Eye Blind-Konzert!“). Beide Anwendungen gibt es seit den frühen 1960er Jahren. Eine dritte (und widerlichere) Verwendung, 'Psych!' oder 'Sike!', was bedeutet, jemanden auszutricksen, ist neuer; es war schon in Gebrauch seit 1990 .
Cowabunga!
'Cowabunga!' ist ein Ausdruck von Begeisterung oder Überraschung, das Äquivalent zu „Wow!“ Es wurde in den 90er Jahren von den Teenage Mutant Ninja Turtles und Bart Simpson populär gemacht, aber 'Cowabunga' wurde viel früher erfunden. Das Wort - ursprünglich 'Kowabonga' geschrieben war erstellt von Edward Kean für die KinderfernsehshowGrüß dich, DoodyEs war ein Schlagwort für den Charakter von Chief Thunderthud, einer karikaturistischen Karikatur der amerikanischen Ureinwohner, die… nicht rassistisch sensibel war (wie überhaupt nicht). 'Cowabunga' wurde in den 1960er Jahren von Surfern aufgegriffen, bevor es schließlich von den Ninja Turtles und Bart verewigt wurde, die beide dazu neigten, einen 'Dude!' Am Ende.